본문 바로가기

영어 공부 (맘&키즈)/영어표현_내가 배운 체득영어

이디엄) easy peasy lemon squeezy (아주 쉬운 일이야.)

아들에게 곱하기 문제를 냈더니, 

"엄마, 이거 진짜 easy peasy lemon squeezy."

 

잉? 뭐라고? 첨 듣는 말인디?

 

느낌상 쉽다는 것 같은데 아니나 다를까,

Easy peasy lemon squeezy = 아주 간단한 일이야. 쉬운 일이야. 그건 껌이야. .

Piece of cake이라 달달 외웠건만....

 

이미지 출처. 구글

piece of cake란 말도 종종 사용하지만,

어린이 (초딩) 이나 친구 사이에서 가벼운 대화에는 운율이 살아 있는 

Easy Peasy Lemon Squeezy (혹은 esay squeezy) 가 더 자주 들리는 것 같다. 

 

참고로 어린 초딩 친구들은,

Easy peasy mac n cheesy(e) 라 쓰기도 한다. 

 

Mac n cheese는 마카로니 앤 치즈 (Mcaroni and cheese)

이미지출처. 구글. 마카로니 앤 치즈 

마카로니 앤 치즈를 줄여 맥앤치즈라고 부르는데, 미국에서 흔한 간편식이다.

조리 간편성으로 따지자면, 우리나라 라면 급 되겠다. 

 

엄마의 정성빨로 복잡다단하게 엄청 맛나게 만들수도 있고 

그냥 라면 끓이듯이 편하게 할 수도 있는 음식.

 

구글에 넘쳐나는 Easy peasy Mc n cheese 레서피를 보면,

진짜 Easy peasy 맞나 싶긴 하지만, 

 

마트에 파는 맥앤치즈를 사서 만들면,

Easy peay lemon squeezy!